Prevod od "fortælling om" do Srpski

Prevodi:

priča o

Kako koristiti "fortælling om" u rečenicama:

Det er en fortælling om livet, kærligheden og om at blive kvinde.
Dokad? - Dok se ne budem oseæao prijatno. - Kad æe to biti?
Det er en musicalversion af "En fortælling om to byer".
To je muzicka verzija Price o dva grada.
En gammel fortælling om et sted, nogle få jaffa'er opdagede, der blev holdt hemmeligt for goa'uld'erne.
Stara prièa o mestu koje su davno otkrili par Džafa i zatajili ga Goa'uldima.
Det her er en fortælling om, hvordan jeg døde.
'Ovo je prièa o mojoj smrti. '
Det er en fortælling om en ung kvinde... to unge kvinder, som havde fortjent bedre.
То је прича о младој жени. Две младе жене. Боље су него што њихов положај показује.
Vil du høre min fortælling om min kamp imod den modbydelige kælling?
Želite li èuti moju prièu o mojoj borbi sa tom monstruoznom rugobom?
Nu må vi afslutte vor fortælling om larm og bulder, som intet betyder.
Vreme je da zatvorimo knjigu naše prièe o zvukovima i besu koji ne znaèe ništa.
Jeg er glad for, at min fortælling om melankoli og uendelig tristhed kan fremkalde den slags reaktion hos dig, gamle.
Jednostavno sam presretan da moje bajke o melankoniji i beskonacnoj tuzi mogu dovesti do nekakve reakcije kod tebe, starce.
Det er en fortælling om en mand, hans kone og barn.
Prièu o jednom èovjeku, njegovoj ženi i djetetu.
Det er den oldgamle fortælling om forhold.
To je starinski primer svih odnosa tadašnjeg sveta.
Det er den sande fortælling om kong Midas.
"Ово је истинита прича о краљу Миди."
I den traditionelle fortælling om Carnificina betyder det ultimative drab sejrens højdepunkt.
Tradicija nalaže da poslednje ubistvo oznaèava vrhunac pobede.
Historien om Jakob og Esau, den bibelske fortælling om to brødre, der slås, selv inde i deres mors mave.
Prièa o Jakovu i Ezavu. Biblijska prièa o dva brata koji su se svaðali i u majèinoj utrobi.
Denne falske fortælling om vores familie er nødt til at slutte.
Ovo... Ova lažna prièa o našoj porodici mora da stane.
Historien om kolonisationsgrænsen, er en fortælling om erobring, men også overlevelse, ihærdighed og folkets hårdhed.
Prièa o Divljem zapadu je prièa o osvajanju, ali i o preživljavanju, upornosti i borbenosti Ijudi.
Bortset fra faktummet at vi leger med den ene lovfæstede hånd bundet bag ryggen, og når man kommer forbi den delte fortælling om fordomme og kamp, bare at være andet end hetero betyder ikke nødvendigvis at vi har noget som helst til fælles.
Na stranu to što se igramo sa legalnom rukom koja nam je vezana iza leđa, ali kada konačno prevaziđete toliko pričanu priču o predrasudama i borbi, samo zato što niste strejt, sve ovo ne znači da imamo bilo šta zajedničko.
Vi har en 100 år gammel fortælling om, hvad der ville ske.
Ceo vek su nam pričali istu priču o tome šta bi se desilo.
Det, som I ser nu, kaldes for udvidet virkelighed, men for mig er det en del af en langt vigtigere fortælling -- en fortælling om, hvordan vi kan begynde, at udvide vores kroppe med digital enheder i stedet for omvendt.
Sad, ovo što vidite se naziva proširenom stvarnošću, ali, što se mene tiče, radi se o delu daleko važnije priče - priče kako možemo početi da nadograđujemo naša tela digitalnim spravama, umesto što radimo obratno.
Jeg undersøgte dusinvis af eksperimenter fra hele verden. Hurtigt faldt jeg over en fortælling om en by, der havde indført det... og udryddet fattigdom.
Istražio sam desetine eksperimenata koji su izvedeni širom sveta i nije mi trebalo dugo da nabasam na priču o gradiću koji je uspeo - koji je zapravo iskorenio siromaštvo.
Anne Frank rørte millioner af mennesker med sin stærke fortælling om Holocaust.
Pa, Ana Frank je dotakla milione svojim moćnim opisom Holokausta,
1.2196769714355s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?